[personal profile] a_shen
принимал задачи у школьников (листок про игры) - к моему удивлению оказалось, что многие школьники, не сговариваясь, вместо "если первый пойдёт на клетку..." или "если первый пошёл на клетку...", говорят "если первый пох\'одит" или "если первый поход\'ил"...

Date: 2013-09-17 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
Это давнее. Еще в мои младые годы спрашивали: "Ты уже походи'л"?

Date: 2013-09-17 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Может, это какое-то белорусское влияние или диалект? или это не в Б. говорили?

Date: 2013-09-17 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
В Москве в мои молодые годы (они синхронны с молодыми годами [livejournal.com profile] vadim_i_z) тоже так говорили.

Date: 2013-09-17 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ntsil.livejournal.com
И в мои молодые годы в Ленинграде.

Date: 2013-09-17 08:47 pm (UTC)
From: [identity profile] vadim-i-z.livejournal.com
По-белорусски "паходзіць"="происходить" ("человек произошел от обезьяны"="чалавек паходзіць ад малпы"). Нет, это какая-то детская речевая форма.

Date: 2013-09-17 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] janatem.livejournal.com
У нас на шахматах тоже говорили сходил, походил (первое намного чаще). Я настолько привык, что мне кажется это естественным. В этом есть некая логика: «сделать ход», а не «перемещаться в пространстве» (идти).

Date: 2013-09-17 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
Ну так правильно.
Сделать ход в игре - это "походить", а не "пойти".
А какие еще варианты???

Date: 2013-09-19 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
"гроссмейстер пошёл" в гугле около 10000, а "гроссмейстер походил" около 100

Date: 2013-09-19 10:39 pm (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
Я удивлен.
Всю жизнь слышу только "походить".
Может быть, это украинизм?

Date: 2013-09-20 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
Мы разным гуглом пользуемся.
"гроссмейстер пошел" 2 500 000, "гроссмейстер походил" - 160 000

Date: 2013-09-20 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
гугл один, наверно, только я кавычки ставлю

Date: 2013-09-17 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] zeev.livejournal.com
И ложат локти в парту? :)

Date: 2013-09-17 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] arish.livejournal.com
Почему-то все мои дети так говорят в подходящем возрасте. Смешно, да.

Date: 2013-09-17 07:24 pm (UTC)
jedal: (Default)
From: [personal profile] jedal
Видимо, действительно, слово "ход" не осознается как однокоренное с — поэтому требуется конструировать отдельное слово...

Date: 2013-09-17 07:20 pm (UTC)
From: [identity profile] edwardahirsch.livejournal.com
Ну, если действительно походил (фигурой, например), а не пошёл (сам, бывают и такие игры, наверное), то это довольно привычно... гораздо менее привычно было бы "я иду на клетку".

Date: 2013-09-17 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] edwardahirsch.livejournal.com
Но: "ладья идёт...", поскольку она сама идёт.

Date: 2013-09-17 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] jewgeniusz.livejournal.com
Всегда так говорили. В моём детстве по крайней мере. "Ходи! -- Я уже походИл".

Date: 2013-09-17 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] mz-alopex.livejournal.com
Чаще всё-таки говорили так:
Edited Date: 2013-09-17 08:59 pm (UTC)

Date: 2013-09-17 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] podmoskovnik.livejournal.com
Тоже так говорили (Подмосковье, начало 1970-х).

Date: 2013-09-17 07:37 pm (UTC)
From: [identity profile] blackibis.livejournal.com
В моей практике "пойдёт" и "сходил".
Наверное, неправильно, но очень уж привычно.
А "походил" все-таки режет слух.

Date: 2013-09-17 08:06 pm (UTC)
From: [identity profile] lenik-r.livejournal.com
и 20 лет назад так говорили

Date: 2013-09-17 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Интересно. Я такого не помню, хотя, возможно, и было.

Date: 2013-09-17 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] bakhtin.livejournal.com
знакома такая неприятность.

Date: 2013-09-17 10:41 pm (UTC)
From: [identity profile] nikaan.livejournal.com
я так всегда говорил и говорю, а главное - даже не понимаю, что здесь неправильно. Первый пойдёт конём на такую-то клетку. Второй пошёл шашкой. Потом просто опускается объект хождения.

Date: 2013-09-18 05:49 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Так "пошёл" или "походил"?

Date: 2013-09-18 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] nikaan.livejournal.com
А можно и "походил". Пусть А походил так, потом Б походил так, тогда А походит так, а потом Б походил сюда.

Просто такое сослагательное наклонение, в котором опускается половина слов.

Date: 2013-09-19 06:55 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Форма "пошёл" более традиционная (см. выше данные из гугла)

Date: 2013-09-21 08:27 pm (UTC)
From: [identity profile] lpauzner.livejournal.com
Мне кажется, "походил" - весьма часто употребляется при игре в шахматы, когда играют любители. Например, один игрок надолго задумался, другой занялся чем-то посторонним, потом возвращается к доске и спрашивает: "ты [уже] походил?", сам так говорю. (Вероятно, для тех кто умеет играть в шахматы "в слепую" подобные слова неуместны :)

Date: 2013-09-22 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Наверно - но меня это удивило, я даже переспросил, но они уверенно так и говорили...

Date: 2013-09-17 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] maitre-de-jeu.livejournal.com
Из похожего: удивительно много людей пишут "выйграл". Совершенно не могу объяснить этот факт.

Date: 2013-09-18 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] janatem.livejournal.com
Наверно те же самые люди пишут войн (вместо воин), андройд и т.п.

Date: 2013-09-18 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] mz-alopex.livejournal.com
Попробуйте несколько раз быстро произнести "Я выиграл" или даже лучше "Мы выиграли". Корневой звук "и" краток и невольно фонетически переходит в "й", а последний через фонетику постепенно перемещается и в орфографию (лет через сто наверняка "выйграть" станет нормой).

Date: 2013-09-18 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] ver1958.livejournal.com
"походил", "докоснулся" и др. - довольно распостраненные народные варианты. При взросслении, когда ребенок лучше узнает литературный язык, они заменяются литературными.

Date: 2013-09-18 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] asymptotical.livejournal.com
Это "мелочи жизни" по-сравнению с нашим произношением английских слов :-).
Но местный народ очень терпелив и почти всегда делает вам комплимент: You have a nice accent.

(странно - ничего не менял, а пост, кажется, прошел)
Edited Date: 2013-09-18 06:41 pm (UTC)

Date: 2013-09-20 10:24 pm (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
Если "походить" встречается во всех регионах - наверное, это естественный для языка вариант.
Но филологи забыли внести это слово в словарь, поэтому грамотеи говорят "пойти".

Date: 2013-09-21 06:43 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Словари всё же скорее отражают некоторую языковую реальной, чем наоборот. (Не думаю, например, что я когда-нибудь смотрел в словаре это слово или что такую ошибку часто поправляют в школе)

Date: 2013-09-21 10:24 am (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
Не совсем.
Словари пытаются законсервировать язык.
Кроме того, в словарь не вносят слова, которые считаются непрестижными (матерная лексика, жаргон низших сословий...).

Date: 2013-09-21 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] a-shen.livejournal.com
Задачи, которые ставят перед собой создатели словарей - отдельная интересная тема, я когда-то даже мечтал спросить Зализняка, но не осмелился. Но в данном случае употребление школьниками слова "походить" в указанном смысле - так же как и моя ответная реакция - это языковая реальность, мы же не на уроке русского языка это обсуждали. Если бы на уроке русского языка им снижали оценку за то, что они что-то "ложат" в своих сочинениях, а не "кладут", было бы другое дело...

Date: 2013-09-21 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] stzozo.livejournal.com
В общем, "походить" - это такая языковая реальность, которая почему-то не попала в словарь.

Date: 2013-09-25 01:23 am (UTC)
From: (Anonymous)
Жениться вам барин надо :)

Date: 2013-09-28 06:43 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Дети могут самостоятельно образовывать слова из других знакомых слов и приставок. Например моя дочка (в возрасте 2 лет) часто просила её "словить" вместо "поймать" -- потому что она знала слово "ловить".

Слово "ходить" имеет кучу разных значений (шли дождь и пешеходы). И в разных значениях слово "ходить" может восприниматься как несколько омонимов. Если не знать как правлильно, то совершенно неочевидно, что слово "ходить", применимое к настольным играм, подвержено такому же супплетивизму (умное слово выгуглил!), как и "ходить", применимое к ходьбе.

Вот бумажных много листов, а на дереве -- листьев. А в бинарном дереве поиска чего много? Если не задумываться о происхождении терминов -- то на ум приходит что "листов", потому что в спорных случаях хочется сказать по правилам, а не по аналогии с исключением.

И совсем не по теме. Знаешь, как правильно писать -- "знаком с Владимиром Ильичом", или "знаком с Владимиром Ильичём" ?
Page generated Mar. 22nd, 2026 05:46 am
Powered by Dreamwidth Studios